محمد همتی مترجم زبان و ادبیات آلمانی است. او در سال 1396 برای ترجمه رمان «مارش رادتسکی» اثر یوزف روت برنده جایزه ابوالحسن نجفی شد5. همتی آثار بسیاری را از زبان آلمانی به فارسی ترجمه کرده است که از جمله آنها میتوان به «1979» اثر کریستیان کراخت، «همه تنها میمیرند» اثر هانس فالادا، «کوری عصاکش کور دگر» اثر گرت هوفمان، «ایوب» اثر یوزف روت، و «عروسک کافکا» اثر گرت اشنایدر اشاره کرد. همتی به عنوان یکی از مترجمان فعال در زمینه ادبیات آلمانی شناخته شده است و ترجمههای او در نشرهای مختلف مانند نشر نو و نشر هیرمند منتشر شده است. او همچنین در زمینههای دیگر مانند علوم اجتماعی و تاریخ نیز فعالیت داشته است.
کلیه حقوق این سایت متعلق به کتابفروشی آنلاین «کتابخون» میباشد.
2020 © Copyright - almaatech.ir