"بنویس من زن عرب نیستم" کتابی است ترجمهٔ "سمیه آقاجانی" و "داستانهایی از زنان نویسندهٔ عرب" است که به انتخاب وی، یکجا گردآوریشده است. این داستانها که از میان آثار نویسندگان مختلف و از کشورهای گوناگون عربی انتخابشده، آثار نویسندگان شاخص و برجستهای همچون "غاده السمان"، "حنان الشیخ"، "آمال مختار"، "علویه صبح"، "رضوی عاشور"، "هیفاء بیطار"، "لیلی عثمان"، "فاطمه یوسف العلی"، "هدی برکات" و "عالیه ممدوح" را از کشورهای سوریه، لبنان، مصر، کویت و تونس در بردارد.
عنوان مجموعه متعلق به داستانی است به نام "بنویس من زن عرب نیستم" که نویسندهٔ سرشناس سوری، "غاده السمان" آن را به رشتهٔ تحریر درآورده است. از "غاده السمان" یک داستان دیگر نیز در این مجموعه به چاپ رسیده که "دژ بستهٔ مغزها" نام دارد. از دیگر داستانهای مجموعهٔ "بنویس من زن عرب نیستم" میتوان به "همسال بهشت"، "غریبهای که به من شطرنج آموخت"، "بوی زن، بوی شهر"، "سواریهای خانم ر."، "یک مادر"، "صدا زنده میماند"، "سومی... آه"، "الگرو" و "پانوشتهایی برای خانم ب" اشاره کرد.
داستانهای مجموعهٔ "بنویس من زن عرب نیستم"، محدودیتها و محرومیتهای زنان عرب را به تصویر میکشد و مسائل مختلفی را از حقوحقوق و تنهایی گرفته تا ازدواج، جنگ و مهاجرت، زیر ذرهبین میبرد. در فضای قصههای این مجموعه غم و اندوه زنان، تبعیض و جرقههایی از شادی و امید به چشم میخورد و دیدگاه انتقادی نویسندگان به مسائلی همچون ضعف سیستم قانونگذاری پیرامون حقوق رنان، به رسمیت نشناختن حقوق آنان بهعنوان مادر و همسر و خدشهدار شدن آزادی آنان بهوضوح ملموس است.
«شهرهای بسیاری را دیدهام، اما هنوز سنگ بیروت را به سینه میزنم. آری، بیروت و خیابانهایش را میپایم، پوشیده از زبالهها و آدمهایی که بهتر است بی سرشماری زندگی کنند. داستان جوانان دیروز این شهر که پیکرشان بر دوشها افتاده بود مرا از هوش میبرد. اما من... تا امروز بیروت هیچ وعدهای به من نداده است... زور این شهر بر هر وعدهای میچربد و هر که را دستخالی و معمولی و بیسلاح باشد با هیاهو و تنهایی کیفر میدهد. ما کمک کردیم بیروت سرپا بماند. ماندن کار بیروت است، چون ما را خوب نمیشناسد، مایی که شکستها شیرهی جانمان را کشیدهاند.»
کلیه حقوق این سایت متعلق به کتابفروشی آنلاین «کتابخون» میباشد.
2020 © Copyright - almaatech.ir